Back to All Events

National Day of Prayer Gathering

  • Uvalde Downtown Plaza Uvalde, TX 78801 (map)

The National Day of Prayer is an annual observance held on the first Thursday of May, inviting people to pray for the nation. It was created in 1952 by a joint resolution of the United States Congress, and signed into law by President Harry S. Truman.

Uvalde’s National Day of Prayer Gathering will be held May 4th at 7:00 PM at the Downtown Plaza.

Click here to see the history of the National Day of Prayer.

2023 National Prayer For America

We come with fervent hearts to praise You Lord. You are The Word, the Way, Truth and Life. The Alpha and Omega, Lion of Judah, Almighty God who was, and is, and is to come. You clothed Yourself in flesh and dwelt among us, to remove our sin and clothe us in Your righteousness that we might dwell with You forever and ever.

With broken, humbled hearts we repent of our sins. Confessing to You our faithlessness, prayerlessness, and disobedience. Forgive us for our doubt, our prideful and quarrelsome words that reveal our unclean hearts. Cleanse us and renew a right and steadfast spirit within us we pray.

With grateful hearts we thank You fervently for the blessings in our life and throughout America; they are more than we are able to count. We will remember Your grace and testify to Your goodness in all generations. Help us to refrain from complaining, but instead be prompted to pray faithfully in every circumstance. Teach us to have a content heart knowing You are always enough for our every need.

As the Church we commit to pray and love our neighbor and nation as You loved us, that our reputation in this world would be rooted in Your love. Holy Spirit work and overflow through us in every prayer, thought, word, and deed. May our character, conversations, and conduct reflect the righteousness in which You clothed us and command us to live.

With an obedient heart we put on the full armor of God; Your breastplate of righteousness guards our heart from which flows the springs of life. We pray fervently for our communities and country; the people who are in the Church, Family, Education, Business and Workplace, Military, Government, Arts, Entertainment and Media. Every person is Your workmanship, fearfully and wonderfully created and loved.

With hopeful hearts we pray that all would choose to receive Your love and follow You. We pray that America would confess, “Jesus is Lord” and reflect Your righteousness in every sphere of influence, and every aspect of our lives. We ask that heavenly hope would flood our hearts, silence hate, and that You will heal our land.

Believing You; all You are, all You said, and all You have promised, we pray fervently in righteousness and avail much. In Jesus Name we pray, Amen!

Kathy Branzell
President, National Day of Prayer Task Force

Spanish Version

Venimos con corazones fervientes para alabarte, Señor. Eres la Palabra, el Camino, la Verdad y la Vida. El Alfa y el Omega, León de Judá, Dios Todopoderoso que fue, y es, y está por venir. Te vestiste de carne y habitaste entre nosotros, para perdonar nuestro pecado y vestirnos en tu justicia para que podamos morar contigo por siempre y para siempre.

Con corazones rotos y humildes, nos arrepentimos de nuestros pecados, confesándote nuestra falta de fe, falta de oración y desobediencia. Perdónanos por nuestra duda, nuestro orgullo y palabras pendencieras que revelan nuestros corazones inmundos. Límpianos y renueva un espíritu recto y firme en nuestro interior.

Con corazón de gratitud te agradecemos fervientemente por las bendiciones en nuestra vida y en todo Estados Unidos; estas bendiciones son más de las que somos capaces de contar. Recordaremos Tu gracia y daremos testimonio de Tu bondad en todas las generaciones. Ayúdanos a no quejarnos, pero en su lugar seamos conmovidos a orar fielmente en todas las circunstancias. Enséñanos a tener un corazón contento sabiendo que siempre eres Suficiente para todas nuestras necesidades.

Como Iglesia, nos comprometemos a orar y amar a nuestro prójimo y nación como Tú nos amaste, para que nuestra testimonio en este mundo esté fundado en Tu amor. El Espíritu Santo trabaja y se desborda a través de nosotros en cada oración, pensamiento, palabra y acción. Que nuestro carácter, conversaciones y conducta reflejen la justicia con la que nos has vestido y nos has ordenado a vivir.

Como Iglesia, nos comprometemos a orar y amar a nuestro prójimo y nación como Tú nos amaste, para que nuestra testimonio en este mundo esté fundado en Tu amor. El Espíritu Santo trabaja y se desborda a través de nosotros en cada oración, pensamiento, palabra y acción. Que nuestro carácter, conversaciones y conducta reflejen la justicia con la que nos has vestido y nos has ordenado a vivir.

Con un corazón obediente nos ponemos la armadura completa de Dios; Tu coraza de justicia protege nuestro corazón de la que fluyen los manantiales de la vida. Clamamos fervientemente por nuestras comunidades y país: las personas que están en la Iglesia, la familia, la educación, los negocios y el lugar de trabajo, el ejército, el gobierno, las artes, el entretenimiento y los medios de comunicación. Cada persona es obra de tus manos, admirable y maravillosamente creada y amada. Con corazones esperanzados, oramos para que todos elijan recibir tu amor y seguirte. Oramos para que Estados Unidos confiese, "Jesús es el Señor" y refleje Su justicia en todas las esferas de influencia y en todos los aspectos de nuestras nuestras vidas. Pedimos que nuestra esperanza celestial inunde nuestros corazones, silencie el odio y que tú sanes nuestra tierra.

Creemos en todo lo que eres, todo lo que dijiste y todo lo que has prometido, clamamos fervientemente en rectitud sabiendo que la oración del justo puede mucho. ¡En el nombre de Jesús oramos, Amén!

Previous
Previous
April 30

Set Free Prayer Ministry with Dr. Jim Gardner

Next
Next
May 20

Set Free Prayer Ministry with Dr. Jim Gardner